.. Nada mejor espero ni otras razones me mueven

(traducción)

Primera voz:

Algunos han compuesto canciones por oficio, pero a mí en una ocasión Amor me dio el valor necesario para componer una canción. Ya que me hizo amar a una dama hermosa y discreta y de buena fama. Y yo, que prometí servirla durante toda mi vida, con corazón leal y sin pensar traición, cantaré, que es tan dulce su legado que no hay alegría para mí que no le deba a ella: tal es el pensamiento que alivia mi dulce mal y me hace esperar curación. Amor puede incluso tildarme de orgulloso y encerrarme por siempre en su prisión. Y ni siquiera entonces podría desdeñarlo; tan sutilmente sabe adueñarse de ti, que no es posible defenderse de su asedio: Fuerza y linaje de nada valen. Y si le place verlo rendido a su voluntad, estoy dispuesto a darle en prenda mi corazón, que entrego por completo. Por ello suplico merced, ya que nada mejor espero ni otras razones me mueven.

Segunda voz:

Largo tiempo me he guardado de cantar, pero ahora tengo motivos para sentirme dichoso, ya que un amor sincero me hace desear a la más virtuosa que pueda hallarse en el mundo. Ninguna otra puede comparársele, y amando a dama tan distiguida, siento gran deleite. Bien se puede demostrar que es muy sabrosa la vida, digan lo que digan, el bien amar.

Avatar de Desconocido

About ardillamontaraz

Español/English Las aventuras y los viajes de la Ardilla Montaraz ~Adventures and trips of a wild squirrel La despensa de la Ardilla Montaraz ~Larder of a wild squirrel
Esta entrada fue publicada en Uncategorized y etiquetada , , , , , , , . Guarda el enlace permanente.

1 Response to .. Nada mejor espero ni otras razones me mueven

  1. Petrus de Cruce: Aucun ont trouv» chant par usage – Lonc ..

Deja un comentario